Séminaire "Les compétences du traducteur au troisième millénaire

Séminaire "Les compétences du traducteur au troisième millénaire

Notre université a accueilli Andreza Pavani et Giulia Criscillo de l'agence de traduction EuroTrad, basée à Urbino, qui fournit des services de traduction , de localisation et d'interprétation dans des centaines de langues depuis 1995. Au cours de ce séminaire, organisé par notre professeur Joe Caliò, nos invitées ont présenté l'agence à nos étudiants, en racontant son histoire et son évolution au fil des ans jusqu'à aujourd'hui.

Mais la réunion ne s'est pas limitée à cela, bien au contraire. Andreza Pavani, Giulia Criscillo et le professeur Caliò ont notamment illustré la réalité à laquelle un traducteur professionnel doit faire face une fois ses études terminées, en expliquant ce qu'est le travail dans une agence et en donnant des conseils pratiques et utiles pour préparer les étudiants à leur carrière professionnelle.

En outre, nos étudiants ont pu profiter de l'occasion pour poser aux intervenants quelques questions sur la réalité du travail au sein d'une agence et, enfin, un petit débat s'est ouvert sur la profession de traducteur et les ressources qu'ils peuvent utiliser pour fournir leur service le plus efficacement possible.

Le contact direct avec ces professionnels et le monde du travail est une étape fondamentale dans le cursus d'un traducteur. C'est pourquoi les professeurs de Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Palermo, qui sont eux-mêmes des professionnels du secteur, se sont engagés à rendre possible ce type de séminaires, qui se déroulent parfois en parallèle aux cours magistraux, afin de garantir à nos étudiants une formation complète.

Partager sur :

Contactez nous

Contactez SSML Palermo !

Pour toute information, n'hésitez pas à nous contacter, nous nous ferons un plaisir de répondre à toutes vos questions !